To some of you, the title of this entry undoubtedly looks like an unfortunate string of garbage characters. If you’ve got the right language settings, though, you should see Korean script — which, for many of you, will hardly be better than a bunch of question marks, diamonds and slashes. And for those of you who can read Korean, it will quickly become obvious that I can say very little in your language.
Nevertheless, I intend to start a regular series of Korean blog entries, as part of my effort to learn and use the Korean language — and, in particular, to type in Korean, which is a bit complicated.
As I advance through Pimsleur Korean (I’m on lesson 11 of 36) and the KLEAR Integrated Korean program (I’m on lesson 2 of Beginner 1), hopefully I’ll be able to compose more complex ideas.
I recognize that for most of you who read this blog, these Korean entries will be incomprehensible. That’s fine. Just scroll past them. They’re an exercise, a personal challenge, a self-indulgence — but then, so’s Palaverist in the first place, so what the heck. And now … 한국어!
안영하세요. 제 이름이 조수아입니다. 한국어를 공부 열시미 해요. 핌스러하고 KLEAR Integrated Korean은 공부 해요.
There. It ain’t much, but it’s a start.